Dostoevsky. Collection early Dutch translations
(1) Schuld en boete (Raskolnikov). (Bew. d. G.H. Priem). Amsterdam, Veldt, n.d. (1904). 2nd. ed. Cl. Transl. of Crime and Punishment. Kingma 12. (2) De echtgenoot. Vert. d. M. Faassen. Amsterdam Cohen Zonen, n.d. (1907). 1st ed. Cl. Transl. of The Eternal Husband. Kingma 74. (3) De gebroeders Karamazov. Vert. d. Anna van Gogh-Kaulbach. Amst., Van Holkema & Warendorf, n.d. (1913). 1st ed. Transl. of The Brothers Karamazov. Cl. Kingma 78.
-and 26 more, incl. 8 eds. from around 1920 w. the rare dust-j. in very good condition. (total 29)